从华南理工大学在第16届国际跨文化交际学会年会上发布的名为《赴泰国国际汉语教师中国志愿者跨文化适应研究》课题中了解到,尽管九成以上的中国赴泰国汉语志愿者都参加过泰语和泰国文化的培训,但只有6%的志愿者表示用泰语交流没问题。
该课题针对在泰国进行汉语及中国文化教学的300多名汉语志愿者为研究对象,并由华南理工大学国际教育学院院长安然教授和该校的泰国留学生林德成一起在泰国完成。
调查中发现,从受访者的年龄分布上看,20岁到25岁的女性志愿者占八成以上,而36岁以上的志愿者只有1%。从受访者的学历和专业上发现,本科毕业生占七成以上,但对外汉语专业出身的志愿者只占三成左右。此外,有约74%的受访者赴泰工作时间不超过1年,达到2年以上的人数只有4%,但有八成以上的志愿者都没有出国经历。
另外,绝大多数汉语志愿者都参加过泰语和泰国文化的培训,但许多受访者表示依然很难在泰国用当地语言交流,且在泰国呆的时间越长,心理适应能力越差。
据悉,中国赴海外的汉语志愿者都会得到国家提供的为期一个月的培训,主要培养志愿者与异文化有效沟通的能力,已达到帮助自己在海外建立良好的人际关系的目的。但泰国留学生林德成告诉记者,之前有专家学者认为跨文化培训能够提高文化自我意识,缩短 危机期的持续时间。
但他在调查中发现,跨文化培训对汉语志愿者的跨文化适应能力并没有显著的关系。林德成认为,由于许多跨文化培训放在中国进行,且时间太短,培训内容不到位,很多志愿者缺乏在海外生活的经历等诸多原因,导致没能达到预期的跨文化培训目的。
据了解,自从2004年3月26号国际汉语教师中国志愿者计划正式在中国实施以来,中国教育部对外汉语教学发展中心已派出近8000名汉语志愿者,分布于世界的48个国家。其中泰国是汉语志愿者派出时间最早并且派出人数最多的国家。至今,中国先后派出了8批总计3270名汉语志愿者,赴泰支持泰国汉语教学。